Артикул: 1092685

Раздел:Гуманитарные дисциплины (15058 шт.) >
  Языки (280 шт.) >
  Английский (124 шт.)

Название или условие:
Социо-культурные аспекты перевода. (курсовая работа)

Описание:
СОДЕРЖАНИЕ
Введение…с.3
Глава 1. Теоретические аспекты перевода…..с.4-7
1.1. Понятие перевода…...с.4-7
1.2. Особенности перевода….с.8-11
Выводы по главе I...с.12
Глава 2. Социо-культурные аспекты перевода…...с.13-19
2.1. Культурно-коннотативный компонент лексики…..с.13-19
2.2. Проблема сохранения национальной окраски в переводах художественной литературы……..с.20-26
2.3. Передача слов, обозначающих национально-специфические реалии общественной жизни и материального быта….с.27-40
Выводы по главе II…..с.41
Заключение……..с.42
Список использованной литературы…с.43



Процесс покупки очень прост и состоит всего из пары действий:
1. После нажатия кнопки «Купить» вы перейдете на сайт платежной системы, где можете выбрать наиболее удобный для вас способ оплаты (банковские карты, электронные деньги, с баланса мобильного телефона, через банкоматы, терминалы, в салонах сотовой связи и множество других способов)
2. После успешной оплаты нажмите ссылку «Вернуться в магазин» и вы снова окажетесь на странице описания задачи, где вместо зеленой кнопки «Купить» будет синяя кнопка «Скачать»
3. Если вы оплатили, но по каким-то причинам не смогли скачать заказ (например, случайно закрылось окно), то просто сообщите нам на почту или в чате артикул задачи, способ и время оплаты и мы отправим вам файл.
Условия доставки:
Получение файла осуществляется самостоятельно по ссылке, которая генерируется после оплаты. В случае технических сбоев или ошибок можно обратиться к администраторам в чате или на электронную почту и файл будет вам отправлен.
Условия отказа от заказа:
Отказаться возможно в случае несоответсвия полученного файла его описанию на странице заказа.
Возврат денежных средств осуществляется администраторами сайта по заявке в чате или на электронной почте в течении суток.

Похожие задания:

Прочитайте и переведите образец письма-подтверждения предварительного заказа номера в гостинице
Dear Мrs O'Brian,
Thank you for your letter of 5th April 2016. We are pleased to confirm the hotel accommodation you need for the month of August 2016. We enclose а short description of how you reach our hotel.
We look forward to your stay with us.
Yours sincerely,
Nick Webster
Reservations Мanager
Имплицитное выражение количественной неоднородности признака. (реферат)
Сопоставьте разделы резюме:
1) личные данные
2) цель
3) образование
4) опыт работы
5) навыки
6) дополнительные сведения, увлечения
7) рекомендации
ж) EXPERIENCE
а) ACTIVITIES
б) JOB OBJECTIVE
в) SKILLS
г) REFERENCES
д) EDUCATION
е) PERSONAL INFORMATION
ж) EXPERIENCE
Выберите соответствие между вопросами и ответными фразами:
A – Could I speak to your manager?
1) I’m very sorry, but we don’t serve lunch before 12.
B – Can I book a single room for tonight?
2) I’m sorry, but I don’t know Spanish.
C – Can I have lunch at the moment?
3) I’m sorry, but he is not here at the moment.
D – Could you translate that?
4) I’m very sorry, but we are fully booked for tonight.
Перевести текст на русский языкКонтрольная работа по английскому языку
Залоговые отношения в пассивных и активных конструкциях. (курсовая работа)Перевести текст на русский язык
Социальная функция интонации (курсовая работа на английском языке)Коммуникативные приемы в текстах основных функциональных типов англоязычного делового письма. Структура текста. (дипломная работа)