Артикул: 1121743

Раздел:Гуманитарные дисциплины (19640 шт.) >
  Языки (305 шт.) >
  Английский (145 шт.)

Название или условие:
Контрольная работа по английскому языку

Описание:
Задание I. Переведите следующие предложения на русский язык. Обратите внимание на времена английского глагола, неличные формы глагола (причастие I, II, инфинитив).
1. By the 1930s the birth rate in Britain had fallen to less than one half the rate experienced during the nineteenth century.
2. An increase in price usually means that production will become more profitable.
3. At present we are recruiting a new sales director.
4. The quantity of labour derived from a given stock of population depends upon several factors.
5. Put simply, a business process is the set of activities performed to serve a customer.
6. Taxes placed on goods and services are known as indirect taxes as opposed to direct taxes which are placed on income and wealth.

Задание II. Переведите текст.

Mixed Economies
We have seen that there is some use of the market mechanism in planned economies. Likewise there is some measure of state control in free market economies. Here the term mixed economy is used; it describes most of the economies in the noncommunist world. These countries are basically market economies, but all contain elements of state enterprise and government in all of them intervene to modify the operation of market forces. They are mixtures of command and market economies.
In these mixed economies private property is an important institution. Supporters of the mixed system hold the view that private property provides an important incentive for people to work, save and invest. They oppose the abolition of private property and argue that it is possible to present great inequalities of wealth from arising by the appropriate government measures (e.g. heavy taxation of income and wealth).
The mixed economy has come into being as a result of increasing government intervention and control in capitalist countries. This development has been particularly extensive during the 20th century. There are many reasons for this increasing ability of government.

Процесс покупки очень прост и состоит всего из пары действий:
1. После нажатия кнопки «Купить» вы перейдете на сайт платежной системы, где можете выбрать наиболее удобный для вас способ оплаты (банковские карты, электронные деньги, с баланса мобильного телефона, через банкоматы, терминалы, в салонах сотовой связи и множество других способов)
2. После успешной оплаты нажмите ссылку «Вернуться в магазин» и вы снова окажетесь на странице описания задачи, где вместо зеленой кнопки «Купить» будет синяя кнопка «Скачать»
3. Если вы оплатили, но по каким-то причинам не смогли скачать заказ (например, случайно закрылось окно), то просто сообщите нам на почту или в чате артикул задачи, способ и время оплаты и мы отправим вам файл.
Условия доставки:
Получение файла осуществляется самостоятельно по ссылке, которая генерируется после оплаты. В случае технических сбоев или ошибок мозно обратиться к администраторам в чате или на электронную почту и файл будет вам отправлен.
Условия отказа от заказа:
Отказаться возможно в случае несоответсвия поулченного файла его описанию на странице заказа.
Возврат денежных средств осуществляется администраторами сайта по заявке в чате или на электронной почте в течении суток.

Похожие задания:

Перевести текст на русский языкКонтрольная работа по английскому языку
Контрольная работа по английскому языкуПеревести текст на русский язык
Коммуникативные приемы в текстах основных функциональных типов англоязычного делового письма. Структура текста. (дипломная работа)Сопоставьте разделы резюме:
1) личные данные
2) цель
3) образование
4) опыт работы
5) навыки
6) дополнительные сведения, увлечения
7) рекомендации
ж) EXPERIENCE
а) ACTIVITIES
б) JOB OBJECTIVE
в) SKILLS
г) REFERENCES
д) EDUCATION
е) PERSONAL INFORMATION
ж) EXPERIENCE
Перевести текст на русский языкСемантико-стилистические особенности английских индивидуализирующих имен собственных личных. (дипломная работа)
Залоговые отношения в пассивных и активных конструкциях. (курсовая работа)Возможности использования газетного текста при изучении языка и культуры англоговорящих стран. (курсовая работа)